台韓結婚很多說法,說先台灣結還是先韓國結
但魚仔這邊就不比較給各位只單純分享在韓國先結婚登記的方式
因為魚仔登記與結婚時間相近,台韓兩邊飛真的非常耗時間
還好我有強大的家人讓我在登記的路上非常順利的完成
下面我做了簡單的目錄方便大家整理
整理 정리 |
資料內容 자료내용 |
準備完成與否 준비완료 여부 |
2. 單身宣示 미혼서진술서 3.公證二關 공증: 民間公證人 민간공증문서(單身宣示미혼서진술서)> 外交部 외교부 중화민국문서증명서 >駐台韓國辦事處 :주 타이베이 대한민국 대표부 문서증명 |
☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ |
|
1.韓國姓名印章 한글 도장 2.護照正本&影本 여권원본 & 여권사본 |
☐ ☐ |
|
婚姻申告書 결혼신고서 / 혼인신고서 | ☐ |
戶政事務所申請英文版的大約3-5個工作天
有網民說部分市廳接受中文版,但由於我不想要白跑一次就還是申請了英文版
這邊戶籍謄本申請部分自己的即可,但因為我單身宣告的人是弟弟
於是我申請了全戶的
💲費用 :英文版 100/張
❗注意 :如申請英文版,因資料有父母的英文所以需要與護照相同
호적등본은 개인 부분만 시청하시면 되고 약 3일~5일정도 나온대요.
어떤 시청은 중국어버전도 받지만 제 개인적이 혹시나 해서 그냥 안전적이 영어버전으로 신청했어요.
제 경우는 미혼서진술해준 사람이 동생이라서 호적등본은 부분 말고 전체를 신청했어요.
💲비용 : 영어버전 100 대만달러 / 하나
❗주의 : 영어버전을 신청할 경우 부모님의 성함도 같이 나오니 반드시 여권이랑 동일해야 함
戶政事務所
連結 : https://www.ris.gov.tw/app/portal/17
2. 單身宣示 미혼서진술서
單身宣告很多人說要自己去宣示,但這次我已經成功登記完畢是由弟弟代替宣示
※但這邊請大家還是跟自己的區域市廳打個電話確認
單身宣示就是帶著申請的戶籍謄本到民間公證人那邊去宣示
這邊我是請弟弟去這家公證人(是我之前申請語學堂的時候公證資料也是在這邊公證的)👉 文章在此
家人代替宣示要怎麼用!!!
💲費用 :750元/一式5份 (一式5份的意思是指可以一次最多申請5張,但其實只需要一張最多多申請一張預備即可)
❗注意 :請代替宣示者攜帶代替宣示者的身分證及護照還有申請好的英文戶籍謄本
미혼서진술서의 선서인은 꼭 본인 해야 되는게 아니고
이번은 제 친동생이 대신 선서한 미혼서진술서를 결혼신고를 성고했습니다!
※여기서 주의 함 !! 가족 대신 선서하는 미혼서진술서를 인정받는지 한번 시청에 전화로 확인해보세요.
💲비용 : 750 대만달러 / 한세트 최대 5장까지 신청가능 , 단 실제로 하나만 충분함, 걱정하시면 2장을 때시면 됨
❗주의 : 대신 선서인의 신분증이랑 여권이랑 신청한 영어버전 호적등본을 같이 가져가시면 됨
台北地方法院所屬民間公證人王盈方事務所
地址:台北市中正區忠孝東路一段152號11樓之6 805室(GOOGLE MAP)
電話:02-3343-5033
3.公證二關 공증: 外交部 외교부 중화민국문서증명서 >駐台韓國辦事處 :주 타이베이 대한민국 대표부 문서증명
當天申請好單身證明就可以帶著資料直接前往外交部公證
一樣代替宣示者是誰就帶誰的資料去就可以囉!
切忌不要把宣示書的資料拆開喔!
上三樓後填寫這個資料文件證明申請表
1.~6.申請人及申請人資料: 代理人
7.申請用途:結婚使用
8.文件持往使用國家或國內要證機關:韓國
9.文件種類:單身宣誓書/1張
代理人申辦時下面的委任書就寫上委任人的資料 >> 不需要寫 ! 因為是家人用自己身分去宣示你是單身
민간공증사무소에서 떼는 미혼진술서는 당일날은 바로 받을 수 있으니
바로 외교부에 가서 공증신청하시면 더 좋아요
여기서 주의하셔야 됨!! 진술서랑 혼적등본 문서들 떼우지 마세요!!! 그 떼는 순간이 문서는 공증력이 상실합니다.
💲費用 :400元 / 2天工作天
❗注意 :請代替宣示者攜帶代替宣示者的身分證及身分證影本還有宣示好的單身證明及黃色文件證明申請表
💲비용 : 400 대만달러 / 2일 걸림
❗주의 : 민간공증사무소에서 받은 미혼진술서랑 대신 선서인의 신분증원본&사본 . 윗 노란색 문서증명신청서 같이 제출하시면 됨
外交部領事事務局
地址:台北市中正區濟南路一段2-2號3樓(GOOGLE MAP)
電話:02-2343-2888
等你拿到外交部出來的公證後就可以帶它到駐台韓辦事處啦!
也就是公證的最後一道關卡
結束後你就可以請家人寄過來給在韓國的你
EMS文件寄送大約3~5天工作天不等就會收到
💲費用 :120元 / 3天工作天
❗注意 :代替宣示者的身分證及身分證影本還有外交部公證好的文件
외교부에서 받은 문서는 그대로 주 타이베이 대한민국 대표부에 가져가시면 돼요
여기는 마지막 공증하는 장소이고
다 끝난 후 EMS로 배송하면 한 3-5 일정도 한국에 도착할겁니다!
💲비용 : 120대만달러 / 3일 걸림
❗주의 : 외교부에서 공증된 문서랑 대신 선서인의 신분증원본&사본을 가져가시면 됨
駐台韓辦事處公證
地址:台北市信義區基隆路一段333號1506室 (GOOGLE MAP)
電話:02-2758-8320
等你收到就可以翻譯文件囉!
那下方是我的翻譯但每一個人收到的內容可能不一樣
所以大家可能要稍微注意一下再翻譯
문서를 다 받은 후 한국어버건으로 번역하셔야 됩니다!
여기서 제 번역하는 내용을 공유드리지만 문서를 떼는 기관이 다르니
여러분의 갖고 있는 문서랑 비교해보고 참고하세요~(특히 빨간색으로 표시하는 부분)
這個印章切忌不是隨便刻
是要你護照上的發音上去刻的喔!
도장에 쓰이는 한글 이름은 맘 대로 한거 아니
여권에 영어로 해야 됩니다!
1.韓國姓名印章 한글 도장
2.護照正本&影本 여권원본 & 여권사본
父母親的韓文姓名我們是用papago
부모님의 한글성함은 네이버의 파파고로 번역했어요.링크 아래 참고하세요~
填寫完就帶所有資料 ( 婚姻申告書+公證資料+翻譯資料+兩人的身分證正本及影本+護照正本及影本)
신고서를 작성하시고 공증문서 + 번역한 문서 + 양쪽 등록증 원본&사본 + 여권의 원본&사본을 가지고 가시면 됩니다.
祝大家都成功囉~~